태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.
  

[원문] 어머니에게 다행스럽게도 야구장에는 예일대에서 법학교수로 재직했던 월리엄 하워드 태프트William Howard Taft(법률가이자 정치가,미국의 27대 대통령)를 위해 고안된 두 배 크기의 좌석이 본류 뒤쪽에 있었다.

[풀이] 저자들이 흔히 저지르는 실수 가운데 하나로 저자의 배경지식과 독자의 배경지식을 동일시하는, 이른바 의미 공유에 대한 착각을 들 수 있다. 위의 예문에서 미국 독자가 아닌 이상 윌리엄 하워드 태프트가 뚱뚱한 인물이라는 사실은 생략할 수 없는 신정보에 속한다. 따라서 역자는 원문의 내용을 번역하는 과정에서 의미 전달이 쉽지 않을 경우에 문맥에 맞는 역주를 반드시 개발해야 한다.

[교열 제1안] 어머니에게는 다행스럽게도 예일대 야구장에는 법대 교수로 재직했던 월리엄 하워드 태프트William Howard Taft(미국의 제27대 대통령으로 역대 대통령 가운데 가장 뚱뚱했던 인물)를 위해 마련된 두 배 크기의 좌석이 홈 베이스 뒤쪽에 있었다.

| 글말닷컴 http://www.geulmal.com
저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
크리에이티브 커먼즈 라이선스
Creative Commons License
 이전  123456···26   다음 

최근댓글
최근트랙백
fotowall :: ncloud RSS Feeds today : 0   yesterday : 2
total : 8,947

티스토리 툴바